世上有一種 ”最孤獨的鳴叫”,無論叫得多聲嘶力竭,卻永遠不被聽見。
一九八九年,美國海軍的水底監察系統偵測到一種不尋常的聲音。它似是 #藍鯨 鳴叫,但與平時藍鯨的叫聲很不同。海軍錄得的頻率,大大超出了藍鯨,以至其他鯨魚種類的鳴叫頻率範圍(一般是在十至四十赫茲即Hz之間),竟高達五十二赫茲。
由於其他同伴永遠無法接收到牠的鳴叫頻率,牠成為「世上最孤獨的五十二赫茲鯨魚」……
以為自已可以亨受孤獨的我,原來從不喜歡孤單一個!
世上有一種 ”最孤獨的鳴叫”,無論叫得多聲嘶力竭,卻永遠不被聽見。
一九八九年,美國海軍的水底監察系統偵測到一種不尋常的聲音。它似是 #藍鯨 鳴叫,但與平時藍鯨的叫聲很不同。海軍錄得的頻率,大大超出了藍鯨,以至其他鯨魚種類的鳴叫頻率範圍(一般是在十至四十赫茲即Hz之間),竟高達五十二赫茲。
由於其他同伴永遠無法接收到牠的鳴叫頻率,牠成為「世上最孤獨的五十二赫茲鯨魚」……
以為自已可以亨受孤獨的我,原來從不喜歡孤單一個!
願忘記,卻又要記起;
想抱緊,卻只得空氣!
I know you're somewhere out there
Somewhere far away
I want you back, I want you back
My neighbors think I'm crazy
But they don't understand
You're all I had, you're all I had
At night, when the stars light up my room
I sit by myself
Talking to the moon
Trying to get to you
In hopes you're on the other side talking to me, too
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
Oh-oh
I'm feeling like I'm famous, the talk of the town
They say I've gone mad
Yeah, I've gone mad
But they don't know what I know
'Cause when the sun goes down, someone's talking back
Yeah, they're talking back, oh
At night, when the stars light up my room
I sit by myself
Talking to the moon
Trying to get to you
In hopes you're on the other side talking to me, too
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Do you ever hear me calling?
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah) oh-oh-oh, oh-oh-oh
'Cause every night, I'm talking to the moon
Still trying to get to you
In hopes you're on the other side talking to me, too
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
Oh-oh
I know you're somewhere out there
Somewhere far away
人生很多的悲喜,往往只在於你如何看待事情,而不在乎於事情本身的好壞。面對人生,很多事都放不下,斷捨離真的很難。
一個人的心不能放下過去,就不能開展將來;不能放下成敗,就沒有下一個突破;不能放下悲傷,就沒法再有喜樂﹗塵世間有很多情感上的執着是難以「捨掉」的,即使心裏明知無法延續,還是抓緊不放,只因人與人之間的緊密關係,被認定是快樂的來源。然而,要「能捨」才可「重拾」人生﹗